Numer 3.2 (2017)
Spis treści
Strony
Pobierz
|
|||||
|
|||||
INFORMACJE O AUTORACH Anna Kwiatkowska Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie Heiko Zimmermann independent researcher |
|||||
Marina Alonso Gómez
Linguistic Variety in the Translations into Spanishof E.M.Forster’s A Passage To India
11 – 24
|
|||||
Słowa kluczowe E.M.Forster |A Passage to India |Spanish |English |literary trans-lation |translation studiesStreszczenie The last novel E. M. Forster published during his lifetime, A Passage to India, appeared in 1924. It was first translated into Spanish thirty years later (1955) and has been retranslated into this language twice (1981 and 2004).The three translations not only appeared at different moments in time,but were also carried out by different translators (J. R. Wilcock, J. L. López Muñoz and J.G.Vásquez) from different Spanish-speaking countries (Argentina, Spain and Colombia) and published by different publishing houses (Argentinian Sur,Spanish Alianza and Folio). This paper analysesthe linguistic variety of the three translations, focusing on two linguistic features that canbe affected by geographical variation within the Spanish language, vocabulary and second person pronouns. Such features reflect the history of the publishing industry in the Spanish-speaking countriesin general and in the publishing history of APassage to Indiain Spanish in particular in a number of ways. INFORMACJE O AUTORZE
Universidad de Málaga, Hiszpania
|
|||||
Maaz Bin Bilal
The Journeybeyond Passage into the University:The Relevance of E. M. Forster for (Indian) Academia
25 – 36
|
|||||
Słowa kluczowe E.M.Forster |India |The Longest Journey |university |JNU |Jawa-harlal Nehru University |academiaStreszczenie This paper reads The Longest Journeyto glean the instructiveand to discuss the relevance of E. M. Forster for contemporary India, especially hisimpact on the university. As it explicates the implications of Forster’s writing for the Indian university, many of these instructive foresights from Forster are applicable to the state of the university globally,too, as funding cuts and hiked fees affect universities in the USA, Britain, Japan, and else-where. Forster is prescient with his views on the university, and we can learn from his writings to assess the damage being done to academia by conservative policies. INFORMACJE O AUTORZE
O. P. Jindal Global University, Indie
|
|||||
|
|||||
Słowa kluczowe Howards End |opera adaptation |libretto |music |Stevens |ShearerStreszczenie The author begins by describing her function as an opera librettist adapting a great work of literature, comparing it to that of a voltage transformer channelingand converting the energy of one dynamic, kinetic vehicleto that of another.She goes on to describe in detail her choice of scenes from Forster’sHowards Endand the development of her text for a full-lengthopera Howards End, America,set in the 1950s in Boston, with contemporary sensibilities tailored for an American audience. She accounts the process of working within the constraints of the operatic medium, creating original text for arias, duets and other ensembles, while seeking tomaintain the tone and sensibilities of Forster’s language.Shepays particular attention to the choice she madeto cast the characters of Leonard Bast and his wife as African-American, focusing on issues of race relations, rather than class barriers, as does Forster.Certain creative liberties were necessary in order to streamline the narrative and convey the most essential and compelling aspects of the book.The premiere of the opera will take place at Z Space (Theatre Artaud)in San Franciscolate in February, 2019, a production of San Francisco’s premiere new music ensemble, Earplay. INFORMACJE O AUTORZE
College of William and Mary, USA
|
|||||
|
|||||
Słowa kluczowe E.M.Forster |literature overview |scholarship |scholarly publi-cations |English literatureStreszczenie The article offers an overview of book-length scholarly studiesin the life and work of E.M.Forster published after the year 2000. Approximately 50 books have been considered;they are mostly books of which Forster, his life, and works are the primary subjects. The books are briefly presented and commented upon. They have been divided here into four sections—Forster’s own writings, memoirs and biographies, monograph studies,and edited collected volumes. The article is supplemented by complete bibliographic information concerning all the discussed books. INFORMACJE O AUTORZE
Uniwersytet Warszawski
|
|||||
Barbara Puschmann-Nalenz
Review: David Medalie, 2002. E.M. Forster’s Modernism (Houndmills: Palgrave)
81 – 86
|
|||||
INFORMACJE O AUTORZE
Ruhr-Universität Bochum, Niemcy
|
|||||
Anna Kwiatkowska
Review: Krzysztof Fordoński, 2005. The Shaping of the Double Vision.The Symbolic Systems of the Italian Novels of Edward Morgan Forster (Frankfurt am Main: Peter Lang Publication Group)
86 – 90
|
|||||
INFORMACJE O AUTORZE
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
|
|||||
Tarik Ziyad Gulcu
Review: Jeffrey M. Heath (ed.), 2008. ‘The Creator as Critic’ and Other Writingsby E. M. Forster (Toronto: Dundurn Press)
90 – 95
|
|||||
INFORMACJE O AUTORZE
Kirikkale University, Turcja
|
|||||
Anna Kwiatkowska
Review: Richard E. Zeikowitz (ed.), 2008. Letters between Forster and Isherwood on Homosexuality and Literature (New York: Palgrave Macmillan)
96 – 100
|
|||||
INFORMACJE O AUTORZE
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
|
|||||
Mihaela Cel-Mare (Avram)
Review: Richard Canning, 2009. Brief Lives: E.M. Forster (London: Hesperus Press)
100 – 104
|
|||||
INFORMACJE O AUTORZE
Universitatea din București, Rumunia
|
|||||
Jason Finch
Review: Frank Kermode, 2009. Concerning E.M. Forster (London: Weidenfeld & Nicolson)
104 – 118
|
|||||
INFORMACJE O AUTORZE
Åbo Akademi, Finlandia
|
|||||
Francesca Pierini
Review: Elisabetta Girelli, 2009. Beauty and the Beast: Italianness in British Cinema (Bristol: Intellect)
119 – 126
|
|||||
INFORMACJE O AUTORZE
Institute of European and American Studies,Academia Sinica, Taiwan
|
|||||
Parker T. Gordon
Review: Michelle Fillion, 2010. Difficult Rhythm: Music and the Word in E. M. Forster (Urbana, Chicago and Springfield: University of Illinois Press)
126 – 130
|
|||||
INFORMACJE O AUTORZE
University of St. Andrews, Szkocja
|
|||||
Francesca Pierini
Review: Silvia Ross, 2010. Tuscan Spaces: Literary Constructions of Space (Toronto: University of Toronto Press)
130 – 137
|
|||||
INFORMACJE O AUTORZE
Institute of European and American Studies,Academia Sinica, Taiwan
|
|||||
Sławomir Kozioł
Review: Jason Finch, 2011. E.M. Forster and English Place. A Literary Topography (Åbo: Åbo Akademi University Press)
138 – 144
|
|||||
|
|||||
Claire Monk
Review: Earl G. Ingersoll, 2012. Filming Forster: The Challenge in Adapting E.M. Forster’s Novels for the Screen (Madison & Teaneck, NJ: Fairleigh Dickinson University Press, in association with Lanham, MD: Rowman & Littlefield)
145 – 154
|
|||||
INFORMACJE O AUTORZE
De Montfort University, Leicester, UK
|
|||||
Daniel Monk
Review: Tim Leggatt, 2012. Connecting with E.M. Forster. A Memoir (London: Hesperus Press Limited)
155 – 159
|
|||||
INFORMACJE O AUTORZE
University of London, UK
|
|||||
Krzysztof Fordoński
Review: Anna Kwiatkowska, 2013. Sztuka na miarę, czyli dwa światy bohaterów E.M. Forstera (Olsztyn: Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego)
160 – 162
|
|||||
INFORMACJE O AUTORZE
Uniwersytet Warszawski
|
|||||
Francesca Pierini
Review: Alberto Fernández Carbajal, 2014. Compromise and Resistance in Postcolonial Writing: E.M. Forster’s Legacy (Basingstoke: Palgrave Macmillan)
163 – 169
|
|||||
INFORMACJE O AUTORZE
Institute of European and American Studies,Academia Sinica, Taiwan
|
|||||
Carmen Serena Santonocito
Review: Tania Zulli, 2014. Come leggere A Passage to India (Chieti: Solfanelli)
170 – 172
|
|||||
INFORMACJE O AUTORZE
Università degli Studi di Napoli Parthenope, Włochy
|
|||||
Christo Snyman
Review: Damon Galgut, 2014. Arctic Summer (Cape Town: Umuzi, Penguin Random House)
172 – 176
|
|||||
|
|||||
Nikolai Endres
Review: Ruby Roy, 2015. A Comparative Study of E.M. Forster’s Maurice (New Delhi: Gennext Publications)
176 – 178
|
|||||
INFORMACJE O AUTORZE
Western Kentucky University, USA
|
|||||
Vittoria Massaro
Review: Gloria Lauri-Lucente, Francesco Marroni,Tania Zulli (eds.), 2015. E.M. Forster Revisited (Merope XXIV No.61–62, Gennaio-Luglio)
179 – 180
|
|||||
INFORMACJE O AUTORZE
Università degli Studi di Napoli Parthenope, Włochy
|
|||||
Toshiyuki Nakamichi
Review: Nirmala Sharma, 2016. Unraveling Misconceptions: A New Understanding of E.M. Forster’s A Passage to India (Bloomington: Xlibris)
181 – 184
|
|||||
INFORMACJE O AUTORZE
Osaka Gakuin University, Japonia
|
|||||
Krzysztof Fordoński
Review: Elsa Cavalié and Laurent Mellet (eds.), 2017. Only Connect: E.M. Forster’s Legacies in British Fiction (Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt, New York, Oxford, Wien: Peter Lang)
184 – 188
|
|||||
INFORMACJE O AUTORZE
Uniwersytet Warszawski
|
|||||
Anna Kwiatkowska
The World of E.M. Forster—E. M. Forster and the World Conference Report
189 – 194
|
|||||
INFORMACJE O AUTORZE
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
|
|||||
|